Команда волонтерів Alpha Centauri, серед яких білорус, двоє росіян і четверо українців, перекладає і озвучує українською мовою відеоролики провідних світових космічних агентств NASA, ESA, JAXA, пише itc.ua.
Проект повністю волонтерський, хоча його творці планують знайти спонсорів і створити справжню студію. 90% контенту – переклади з англійської.
Як стало відомо, проект існує трохи більше трьох років, але переклади українською мовою команда почала робити тільки зараз. Першою стала серію NASA «Хвилинка Марса», що складається з восьми коротких відео.
«Спочатку ми перекладали відео тільки російською мову, однак я бачу попит українського суспільства на наукпоп: ми вже взялися за озвучення кращих серій з 5-6 відео українською мовою, а до кінця літа плануємо запустити збір коштів краудфандінгом на створення власних науково-популярних мультфільмів. Сподіваюся, що це допоможе відвернути людей від низьких і, за великим рахунком, нудних тем, якими сьогодні зайняті думки українців», – розповідає Дмитро Андрєєв, керівник проекту Alpha Centauri.
NASA дозволяє використання своїх роликів в освітніх цілях, таким чином у проекту немає проблем з авторським правом. Лише одного разу стався інцидент з блокуванням деяких функцій каналу через скаргу американського CBS Network – Андрєєв озвучив частину їхньої ефірної програми з одним з популяризаторів науки. Врешті-решт, конфлікт вдалося залагодити.
Нагадаємо, український проект Mars Hopper виграв перше місце в номінації People’s Choice Awards у всесвітньому конкурсі NASA SpaceApps Challenge.